Parn, o guerreiro. É um jovem rapaz, mora em uma vila da ilha de Lodoss e tem 18 anos. Salva a filha do governador de Kobolds, mas acaba provocando-os, gerando um ataque surpresa na vila. Como esse tipo de criatura não costuma aparecer de dia, o prefeito, nomeia Parn representante do povoado para saber o que está acontecendo em Lodoss. Mais tarde, o rapaz resolve seguir os passos de seu pai: ser um cavaleiro de Valis. A série mostra que o pai de Parn, Tessius - um Holy Knight (Cavaleiro Sagrado) - foi desonrado e despojado de seu título de nobreza, sendo assim, mandado para a frente de batalha, morrendo. Porém isso não é verdade, o próprio Rei Fahn desmente. Na verdade Tessuis salvou Fianna ainda bebê. Para honrar Tessuis, Parn veste a armadura de seu pai e chega até a recusar a armadura novinha de cavaleiro de Valis. Junta-se com Ghim, Slayn e Etoh em sua busca. Deedlit aparece um pouco mais tarde, conquistando seu coração, embora ele não saiba demonstrar.  Salva a vida de Woodchuck que  torna-se um companheiro em suas viagens. Leal, valente, no início um tanto atrapalhado, mas com potencial, vai evoluindo ao longo da série. Tem como ídolo o Rei Kashue e Ashram como seu principal oponente. 

Dublador no Japão - Takeshi Kusao.
Outros Trabalhos: Kai de Akira; Kyouichi Saionji em Revolutionary Girl Utena; Yohta Moteuchi de Video Girl Ai; Trunks em DragonballZ.
Dublador nos Estados Unidos - Billy Regan.

 


Etoh, o Clérigo*. Amigo de infância de Parn, é um clérigo de Falis e também tem 18 anos. Segue o amigo em sua busca e se torna um componente de grande importância para o grupo curando os amigos feridos e separando as brigas entre Deed e Ghim. Com seu jeito meigo, sempre diz para Wood que Falis não olha para os ladrões! ^.^ Conquista o coração da Princesa Fianna de Valis.

Dublador no Japão -Kappei Yamaguchi.
Outros Trabalhos: Daisaku Kusama de Robô Gigante; Ranma Saotome (Menino) de Ranma½; Shesta em Vision of Escaflowne; Hugo em Battle AngelDublador nos Estados Unidos - Ted Lewis.

 


Ghim, o Anão*. Sua idade corresponde a idade humana de 60 anos. Lutou em algumas batalhas com Slayn tornando-se seu amigo. Com uma habilidade incrível com o machado treina Parn no início, mas acaba voltando-se para uma missão pessoal que é encontrar Leylia, uma clériga, filha da suprema sacerdotisa da deusa Marfa, que sumiu no passado.

Dublador no Japão: Sakaguchi Yoshisada.
Dublador nos Estados Unidos - Greg Wolfe.
Infelizmente não existem informações sobre os outros trabalhos de Sakaguchi.


Slayn, o Mago. Calmo, compenetrado, sabe usar seus poderes com eficiência e tem 25 anos. Morava na mesma vila de Parn. Como todos do grupo, ele evoluí no decorrer da série. Inicialmente, suas magias eram de proteção, mais para o final, se tornam devastadoras. Tem Ghim como seu grande amigo e Leylia como grande amor. 

Dublador no Japão - Hideyuki Tanaka.
Outros Trabalhos: Hideyuki Makimura de City Hunter; Rayearth de Magic Knight Rayerth (Guerreiras Mágicas de Rayerth); Isao Oki de Hades Project Zeorymer; Lapp de Legend of the Galactic Heroes

Dublador nos Estados Unidos -
Al Musacari.

 


Deedlit, a Elfa*. Deed é alegre, extrovertida, segura, forte, responsável, divertida. Objetiva no combate, mas às vezes se deixa levar por sua feminilidade e fazendo o resto do grupo ficar louco. Elfa da luz, por tanto High Elf (Alto Elfo), de 160 anos (sua idade humana é de aproximadamente 16/17 anos). Nativa da Florest of No Return (Floresta Sem Retorno), tem como seus inimigos naturais os elfos negros da ilha de Marmo. Se dá bem com todos os integrantes do grupo, menos com Ghim. A série mostra bem as diferenças que elfos e anões têm entre si e as brigas entre eles são bastante divertidas. Se apaixona por Parn, mostrando-se muito ciumenta. ^.^ 

Dubladora no Japão - Yumi Tohma, que sinceramente dublou MUITO anime! Aí vão alguns dos trabalhos dela: Urd de Aa! Megami-sama; Belldandy criança de Aa! Megami-sama; Lou de Bubblegum Crisis; Misa Williams em City Hunter; Yui de Fushigi Yuugi; Maria Ruize de Mobile Suit Gundam; Fério criança de Magic Knight Rayerth (Guerreiras Mágicas de Rayerth); Ann/Natsumi Ginga em Sailor Moon R; Sylvia de Slayers. Acredite, tem muito mais! ^.^; 
Dubladora nos Estados Unidos - Lisa Ortiz.

Woodchuck, o Ladrão. Tem 40 anos e é imprevisível como todo ladrão. Se junta ao grupo, grato a Parn por ter-lhe salvo a vida uma vez. Sem dúvida Woode é o personagem cômico da série! Sempre está falando palavrões ou fazendo coisas engraçadas. Usa muito bem adagas como armas de ataque. Depois de ser possuído por Karla infelizmente torna-se distante na série. 

Dublador no Japão - Norio Wakamoto.
Outros Trabalhos: Taisou em Robô Gigante; Masahiro Tamano em Wedding Peach; Kagato de No Need for Tenchi; Cell de DragonballZ

Dublador nos Estados Unidos - Jacques LesCan.

 


O Rei de Valis. Seu reino é marcado pela justiça e bondade. É muito amigo do Rei Kashue e faz tudo para unificar a ilha de Lodoss. Durante os últimos trita anos tentava realizar este sonho. Junto com Beld - que ainda era seu amigo - Wort, Neese, Fléve e a Feiticeira Sem Nome salvou Lodoss de um ser malígno (filho da insanidade da deusa Kardis). Mas devido aos fatos, seu amigo mudou de lado e criou o reino de Marmo. Fahn é o mais respeitado de todos os reis da ilha, por isso, no fim, sua palavra é sempre a mais importante. No passado, Fahn fez aliança com um povoado prometendo protegê-los, mas o lugar estava sendo atacado pelo dragão Shooting Star (Estrela Cadente) e ele nada podia fazer. O povoado indignado, seqüestrou Fianna ainda bebê como vingança. Foi aí que Tessius, pai de Parn, a salvou indo para a frente de batalha contra o povoado, morrendo. Nunca o Fahn amaldiçoara tanto seu trono.

Dublador no Japão - Osamu Saka.
Outros Trabalhos: Sakaki Seitarou em Mobile Police Patlabor; Professor Fujii de 3x3 Eyes; Fredrich IV de Legend of the Galactic Heroes

Dublador nos Estados Unidos - J.W. Gunter.

 


O Rei Mercenário*. No passado, Kashue era um cavaleiro mercenário, que ficou famoso ao longo de seus 33 anos de vida. Construiu o reino Flaim com seus próprios méritos unindo as nações guerreiras dos desertos do norte. Sendo conhecido como "Rei Mercenário" é adimirado por seu passado e presente. Ajuda o amigo Fahn a lutar contra o império de Marmo e treina Parn.

Dublador no Japão - Kappei Yamaguchi.
Outros Trabalhos: Brian J. Mason em Bubblegum Crisis; Hannibal de Queen Millenia; Captain Napolipolita em Project A-ko; Kessler Legend of the Galactic Heroes

Dublador nos Estados Unidos - Chris Yates.

 


A Guerreira Mercenária. Tem 18 anos e vive em busca de trabalhos remunerados com seu fiel amigo Orson. Não se sabe quando os dois começaram a andar juntos, mas sempre que Hyuri se manifesta no amigo, Shiris é quem o faz parar. É apaixonada por Parn e ainda dará muita dor-de-cabeça à Deed.

Dubladora no Japão - Minami Takayama.
Outros Trabalhos: Adama em Bubblegum Crash!; Mei Asaoka de City Hunter; Nabiki Tendou em Ranma½; Ascot de Magic Knight Rayerth (Guerreiras Mágicas de Rayearth); Mukuro de Yu Yu Hakusho; Dilando Albatau de Visions of Escaflowne.
Dubladora nos Estados Unidos -
Karen Smith

 


O Berserker*. É um rapaz de 20 anos amaldiçoado pelo demônio Hyuri, o que torna-o um Berseker. Isto é, se alguém perturbá-lo, ele se tornará insano e matará qualquer um sem pensar. Sempre calado anda com sua amiga mercenária Shiris. Junta-se ao grupo de Parn ajudando a salvar Lodoss.

Dublador no Japão - Sho Hayami.
Outros Trabalhos: Tasogare no Prince de Cutey Honey F; Hideki de Devil Hunter Yohko; Ritsu de Hades Project Zeorymer; Marge em Macross Plus.
Dublador nos Estados Unidos - Chris Yates 

 


Leylia, a Clériga. Filha de Neese, suprema sacerdotisa de Marfa e está desaparecida há sete anos. Ghim tem a missão de procurá-la por Lodoss e se sente culpado pelo sumiço dela. No passado, Neese havia deixado Leylia no templo sozinha, para ajudar Ghim que estava seriamente ferido. Quando voltou, Leylia havia desaparecido.

Dubladora no Japão - Yoshiko Sakakibara.
Outros Trabalhos - Silia Stingray em Bubblegum Crisis e Bubblegum Crash!; Sayuri Tachiki em City Hunter; Princess Kushana em Nausicaa of the Valley of Wind; Shinobu Nagumo de Mobile Police Patlabor; Misaki de No Need for Tenchi; Elle Barakumi de Urusei Yatsura (Turma do Barulho); Mulher Tubarão em Vampire Hunter D

Dubladora nos Estados Unidos - Simone Grant.

 


Fianna, a Princesa de Valis. Fora mandada por Fahn, seu pai, para obter mais informações sobre o que estava acontencendo na ilha e Karla a tornou prisioneira, mas foi salva pelo grupo de Parn. Isso foi ótimo para ela, pois conheceu Etoh e se apaixonou. Além de ter sido ótimo para o grupo, pois eles chegaram como heróis em Valis, para onde planejavam ir depois da decepção que tiveram em Alania.

Dubladora no Japão - Rei Sakuma.
Outros Trabalhos: Arshes Ney - a elfa negra - de Bastard!; Shampoo de Ranma½; Shi-Aen de Hades Project Zeorymer.

 


Karla, a Bruxa Cinzenta. É a misteriosa feiticeira que aparece desde o primeiro capítulo. Grande amiga de Wort, na verdade, ela existe a quinhentos anos. Viveu na época do Império de Kastuul. Ama profundamente Lodoss, e acha que a ilha não deve ser unificada nunca, pois na Era em que viveu tudo foi destruído. Assim, pretende usar seus poderes para impedir a unificação. É um elemento neutro na história, vive dizendo que as pessoas da ilha são como peças no seu tabuleiro, tanto é que tenta manipular Kashue e Parn, mas não tem sucesso. Na minha opinião ela dá a entender no primeiro episódio que fez parte da Primeira Era do Heróis e lutou junto com seu amigo Wort. Ou seja, para mim, ela é a Feiticeira Sem Nome.

Dubladores no Japão - Yoshiko Sakakibara e Norio Wakamoto.
Dubladores nos Estados Unidos - Simone Grant e Jacques LesCan.

Outros Trabalhos deYoshiko - Silia Stingray em Bubblegum Crisis e Bubblegum Crash!; Sayuri Tachiki em City Hunter; Princess Kushana em Nausicaa of the Valley of Wind; Shinobu Nagumo de Mobile Police Patlabor; Misaki de No Need for Tenchi; Elle Barakumi de Urusei Yatsura (Turma do Barulho); Mulher Tubarão em Vampire Hunter D

Outros Trabalhos de Norio: Taisou em Robô Gigante; Masahiro Tamano em Wedding Peach; Kagato de No Need for Tenchi; Cell de DragonballZ

 


Beld, o Rei de Marmo. Seu reino é triste, negro, cheio de vinganças e raiva prontas para explodir. Nele repousa o dragão negro, Narse, que observa tudo o que o rei faz. Como qualquer vilão, não confia em ninguém, apenas acompanha os sucessivos ataques de seu Império, comandados por Ashram, na ilha de Lodoss. Com a espada amaldiçoada, Beld desejava, desde a juventude, conquistar Lodoss. Desejo esse, que passou para Ashram. Mas Beld não foi mau a vida toda, antigamente, era amigo de Fahn e lutava para o bem de Lodoss. Porém, no combate decisivo que ocorreu na Primeira Era do Heróis, ele matou o ser malígno, mas juntamente com sua espada foi banhado pelo sangue do mau, ficando assim, amaldiçoado.

Dublador no Japão -Taroh Ishida.
Outros Trabalhos: O Coronel de Akira; Rugaaru em Uchuu Senkan Yamato (Patrulha Estrelar); Zeeda em Space Pirate Captain Harlock

 Dublador nos Estados Unidos - Bob Barry

 


Wagnard, o Necromancer. Mago poderosíssemo, porém pouco confiável. Espera o momento certo para agir, com o plano de trazer a vida Kardis, depois de encontrar-se com ela acidentalmente. Para isso precisará do Cetro da Dominação e do poder de um High Elf (Alto Elfo). Mais tarde, devido aos fatos, a influência sobre Ashram se torna ainda mais fácil. Tem 52 anos.

Dublador no Japão - Takeshi Aono.
Outros Trabalhos: Piccolo/Kami-sama em DragonBall; Issei de Robô Gigante; Chu de 3x3 eyes; Katsuhito Masaki em No Need for Tenchi; Nobuyuki Masaki em No Need for Tenchi; Daimaru Nakajima de You're Under Arrest!; Shirou Sanada de Uchuu Senkan Yamato (Patrulha Estrelar). 

Dublador nos Estados Unidos - Jayce Reeves.

 


O Cavaleiro Negro. É o general dos exércitos de Beld e muito bom no combate. Herda a espada de Beld e busca o Cetro da Dominação influênciado por Wagnard que diz "Quem domina o Cetro da Dominação domina Lodoss", mas acaba sendo roubado por ele mesmo. Quanto a Parn, nem se preocupa, o considera apenas um garoto (diga-se de passagem que perto de Ashram Parn É mesmo um garoto!). Tem 31 anos. 

Dublador no Japão -Akira Kamiya.
Outros Trabalhos: Ryo Saeba em City Hunter; Dr. Kisaragi em Cutey Honey F; Professor Tomoe - Pai da Hotaru - de Sailor Moon R; Shutaro Mendo de Urusei Yatsura (Turma do Barulho); Kato em Uchuu Sekan Yamato (Patrulha Estrelar).

Dublador nos Estados Unidos - John Knox.

 

A Elfa Negra. Faz parte do exército de Beld, tornou-se fiel companheira de Ashram nas lutas que se seguem e acaba alimentando uma secreta paixão por ele. É maior dama dos elfos negros e suas habilidades podem ser comparadas as de Deedlit, porém, mais perigosas. Pirotess é a única que percebe a influência ruim de Wagnard no reino de Marmo e quando tenta alertar Ashram, mas já é tarde demais.

Dubladora no Japão - Sakiko Tamagawa.
Outros Trabalhos: Kawasaki Rurara em D.N.A² (OAV); Natsumi Tsujimoto de You're Under Arrest!; Death Star de Cutey Honey (OAV #1); Ryouko em Area 88; Fia Von Kliengelt em Legend of the Galactic Heroes

 


O Dragão Vermelho ou o Dragão do Fogo. Seu nome significa estrela cadente e ele vive na Fire Montain (Montanha de Fogo), nas terras amaldiçoadas do reino de Flaim. E o dragão ancião malígno que guarda o mais precioso e poderoso objeto mágico tido como perdido quando a guerra de entre os deuses acabou, sendo encontrado mais tarde por Kastuul: o Cetro da Dominação. Esse objeto que pertenceu a deusa Falis é capaz de dominar até um dos cinco dragões anciões. Quem domina o Cetro da Dominação domina Lodoss

O Dragão de Gelo. É um dos dragões de luz e mora nas cavernas de montanhas glaciais de Alania, próximo a Tarba. Considerado um dos dragões mais fortes e mais velhos de todos os dragões de Lodoss, éÉ encarregado com proteger o Espelho da Verdadeira Visão que contém todo o conhecimento e sabedoria, além de revelar a resposta para qualquer pergunta feita. Freqüentemente, Brand é visitado pelos altos sacerdotes de Marfa, porém só permite o acesso deste espelho para o Alto Sacerdote de Falis e a Suprema Sacerdotisa da deus Marfa (Neese). 



O Dragão da Água. Eibra é um dos dragões das trevas e o mais velho em existência. Éo encarregado de proteger o Cristal de Espírito, que pode ressucitar os mortos. Vive na ilha do Dragão Azul, nas cavernas submersas de lá, onde guarda essa relíquia. 


O Dragão Negro. Vive na ilha de Marmo e protege o Santuário de Falaris. É um dos dragões das trevas e é encarregado de proteger a Coroa do Conhecimento, que tem guardado todo o conhecimento das Eras passadas de Lodoss, porém, sabe-se muito pouco sobre essa relíquia.

O Dragão da Luz. Meisen ficou desconhecido até que um ser humano livrou-o do feitiço que os anciões mestres de Kastuul haviam fixado nele. Depois disso ele pegou o nome do humano que o salvou, e passou a usar para si, tornando-se um dos dragões mais poderosos em Forceria. Também é um dragão da luz e guarda a Água da Vida, capaz de curar todas as feridas e doenças existentes, até em casos sérios ou mesmo mortais. Essa água apenas não tem o poder de ressucitar, e só é usada por alguém que ele julge merecedor. Mora no reino de Moss

* Se você não conhece muito de RPG estou explicando aqui algumas raças e classes que aparecem em Lodoss:

Clérigo - Em Lodoss os clérigos podem ser de Falis ou de Falaris. Isso mesmo, existem clérigos do bem e do mal. Eles também são chamados de padres (o que vem do inglês priest) ou de sacerdotes, o que não deixa de ser a mesma coisa. Os clérigos têm de estudar alguns anos em escolas especializadas para eles, aprendendo a invocar seu Deus para a cura.

Anão - Os Anões em geral são mineiros ou fabricantes de armas. Brutos, simples, e de estatura baixa. Têm uma antiga rixa com os elfos que não se sabe de onde veio, mas um julga-se melhor que o outro. Têm uma língua nativa: o anão.

Elfos - Em Lodoss se dividem em dois tipos:

· Os Elfos da Luz que têm a cor de pele clara, são do bem e suas magias são de proteção, baseadas em fadas. Geralmente são confundidos com os elfos de Marmo. São nativos da Forest of no Return (Floresta Sem Retorno).

· Os Elfos Negros que têm a cor da pele escura, suas magias são na maoria de ataque baseadas em fadas. Nativos da ilha de Marmo, na maioria das vezes são maus, mas isso não é uma regra geral.

Algumas características gerais dos elfos são eles viverem em árvores, nas florestas, serem muito ágeis (às vezes parece que Deed, por exemplo, voa, mas isso é devido a sua destreza). Também são seres mágicos e muito inteligentes, dotados de uma beleza fora do comum, muito acima dos padrões humanos. Podem ser diferenciados dos seres humanos pelas orelhas alongadas e os corpos esgios. Sua língua nativa é o élfico.

Mercenário(a) - Para quem não sabe, mercenário(a), é um combatente que luta em troca de pagamento. A palavra também é designada para pessoa interesseira que só age visando recompensas. (fonte: História Global - Brasil e Geral. Volume Único, Gilberto Cotrim)

Berseker - Em Lodoss, é uma pessoa atormentada pela maldição do Deus Hyuri, que quando é ameaçada se torna insana e perde o medo da morte, tentando matar qualquer um sem pensar nas conseqüências.